Dienstag, 4. September 2007

Eccomi qua!

Me voilà de retour! Ce n'est pas que je vous ai oubliés, hein, c'est juste que j'étais en train d'apprendre une nouvelle langue très compliquée. Je vous en mets un extrais, vous verrez que je ne mens pas. Le premier qui arrive à tout traduire reçoit une carte postale de Trieste!
san.AB, 3.OG, zzgl. GEH, Bk, G-WC, EBK, Kab, Kl, Nä.Hacke.H, ZH, gflBd, Prov. 2KM+MwSt

Labels: ,

26 Comments:

Anonymous Girolamo said...

C'est du gmourk, n'est-ce pas ? ;-)

19:14  
Anonymous fifi said...

Envoie la carte postale, je suis sûr que j'ai trouvé, mais je ne peux pas l'écrire pour ne pas gâcher le jeu... (Il peut le dire, comme disait l'autre!) En tout cas, on voit à quoi tu t'es amusée pendant qu'on se languissait tous de toi!
Bon retour au bercail, on vous embrasse.

19:25  
Blogger Clairechen said...

Je sais!!!
Sanierter Altbau, 3. Obergeschoss, zuzüglich Gasetagenheizung, Balkon, Gäste-WC, Einbauküche, Kabel, Keller, Nähe Hackesche Höfe, Zentralheizung, gefliestes Bad, 2 Kaltmiete Provision + Mehrwertsteuer.

Avoue: J'suis trop bonne, hein?!

19:33  
Anonymous la zia apprenante said...

eh ben moi, pour me consoler de votre départ d'Italie, je viens de m'inscrire en cours de perfectionnement en... italien ! Na ! et ça m'aide pas à comprendre votre nouveau langage gmourk...

19:46  
Anonymous Lune said...

Moui, même avec la réponse de Clairechen, ça reste du chinois pour moi. Je comprends que ça te prenne du temps !

20:45  
Anonymous miss lulu said...

Haha, je me doutais de ce que c'etais parce que j'ai aussi du passer par la (et le canadien EST different de l'americain dans ces cas-la) et google m'a confirme mes soupcons: http://www.juenemann-immobilien.de/angebote.htm

Carte postale pour moi??? Allez, tu voulais dire les 10 premiers, hein, hein, hein?!

20:46  
Anonymous Girolamo said...

Pareil de Clairechen ; j'allais poster mes réponses sur mon blog mais ch'uis grillé :-(

Autrement si tu veux monter une GmbH + Co. KG, il n'y a pas de problème ;-)

20:56  
Anonymous Girolamo toujours said...

pareil que Clairechen(faut que j'apprends le français)

La traduction pour celles pour qui c'est du chinois : ancien rénové ; 3ème étage ; plus ; chauffage au gaz ; balcon ; cuisine équipée ; câble, cave ; près de Hacke'sche Höfe ; chauffage centrale ; baignoire carrelée ; commission ; TVA

21:14  
Blogger Mamina said...

Je suis contente de te relire... les soucis ici, n'ont pas beaucoup changés et la situation est loin de s'éclaircir. Comme j'aurais aimé te rencontrer...
quelle déception et frustration.

22:24  
Anonymous mom said...

Ouf, revoilà notre soleil italien de tous les jours, si tu savais ce qu'il fait froid ici, 5° la nuit, et de la bise le jour ! Mon bronzage n'est plus qu'un pâle souvenir, est-ce pareil partout ?

09:02  
Anonymous Auramaga said...

Bentornata!!!
Ca eté les vacances?
Meme en essayant de deviner la phrase, je n'aurais jamais reussi et donc bien merci á Girolamo qui m'a illuminée :)

09:17  
Blogger JvH said...

girolamo, ma certo! :)

fifi, amusée, amusée, c'est un bien grand mot!

clairechen, on avait dit traduire! ;)
Bon, heureusement que t'es là, parce que j'avais carrément déjà oublié certaines définitions...

la zia, moi j'ai déjà repéré l'instituto Dante de Berlin! ;)

lune, ben pour moi aussi, en plus certains mots étaient en berlinois, ça n'aide pas...

miss lulu, de toutes façons je suis nulle en cartes postales, alors ne te réjouis pas trop en avance. En plus je n'ai pas ta nouvelle adresse, non?

girolamo, mettre les réponses sur ton quoi????

girolamo toujours, merci google traductions?

mamina, ah, mais ce n'est que partie remise! Je pense bien à toi, baci!

mom, nous à Berlin on s'est acheté pulls et écharpes, glaglagla! Et mes p'tits t-shirts sont restés dans ma valise :(

09:18  
Blogger JvH said...

auramaga, grazie! Pas facile, hein! Et la plupart des annonces étaient rédigées comme ça!

09:47  
Anonymous Liliy said...

Contente de te lire! :)
Ca a l'air vraiment compliqué de déménager à Berlin... Ici à Berne, ils écrivent au moins la plupart des mots en entiers!
Tu sais que je pense à toi chaque fois que je me lave les dents? Hihihi ;)

09:58  
Anonymous Girolamo said...

Googlequoi ? En fait je parle couramment le schwitzerdutch, alors ça aide : j'avais traduit Zh par Zürich... ;-)

Nan j'déconne.

Mais http://abkuerzungen.woxikon.de/ est devenu mon ami :-D

J'ai aussi cherché des annonces immo en Allemagne. Les acronymes revenant souvent j'ai comparé avec les annonces en français.

Bref, je me suis bien amusé :-D

11:26  
Anonymous E. said...

Ah je vois que la cuisine est equipee! Ils sont modernes a Berlin parce qu'en Baviere il y a 8 ans les cuisines n'etaient pas equipees...Resultat tu arrives dans une maison vide (normal!) et la cuisine est plus que vide: juste des tuyeaux et des trous...Pas d'evier, pas de placards ni de plan de travail bien sur pas de fout. Rien de rien
Faut acheter ta cuisine et la faire monter et quand tu demenages la faire redemonter...Ca m'avait semble etre le comble de la betise mais bon mes copines allemandes pretendaient que c'etait mieux, t'avais ainsi une cuisine qui te plait...

En revanche dans ton annonce il n'est pas precise qu'il y a des placards parce qu'en Baviere il n'y avait pas non plus un seul placard dans toute la maison...Resultat on a du acheter pleins d'armoires et d'etageres qui evidemment quand on est partis aux US avec leurs closet aussi grands que des chambres ne nous servaient plus a grand chose, a part a nous embarraser...

15:23  
Blogger Clairechen said...

Ben quoi???? J'ai traduit!!! Tu l'as dit toi-même que c'est une langue étrangère!!!!! Fallait préciser qu'il fallait traduire en français!!! Pfffffff.... c'est pas juste!!!!
J'aurais pas de carte, alors?

15:36  
Anonymous La Fille de la Modena Family said...

Ma pauvre JvH, bon courage j'ai fait 3 ans d'allemand et il ne me reste rien mais alors rien du tout !!!!
e. pour info en Italie tu trouves encore souvent la cuisine dans le meme etat qu'il y a 8 ans en Baviere si tu cherches un appartement non meuble...nous avons du negocier dur avec le proprio lorsque nous sommes arrives en Italie l'annee derniere...

16:03  
Blogger Anitale said...

Marrant... gflBd... jamais lu avant.

19:57  
Blogger JvH said...

liliy, je suis très flattée que tu penses à moi en te brossant les dents... je ne pensais pas laisser de traces aussi évidentes chez mes lecteurs! ;)

girolamo, j'aurais dû t'engager comme secrétaire, ça m'aurait bien aidé!!!

e., à Berlin aussi les cuisines équipées sont rares! L'évier et la cuisinière sont obligatoires mais souvent ils sont tellement moches qu'on préférerait pouvoir en acheter des autres... heureusement notre nouvelle cuisine est magnifique, toute neuve!
Par contre il n'y a pas de placards... mais 3 ikea à Berlin, sans compter les nombreux marchés aux puces!

clairechen, oh, la râleuse... ;)

la fille de Modena, je vais en avoir besoin de courage, pour l'allemand... mais Berlin m'a tellement plu que je crois que l'effort en vaux la peine!

anitale, ah, parce qu'il y avait aussi des nicht gflBd, hein! Je ne te dis pas ce qu'on a visité, il y avait des appartements dans des conditions incroyables!!! (genre si vous refaites vous-même le sol on vous offre un mois de loyer...)

23:03  
Anonymous bergere said...

Alors oui tu trouves comment Berlin? Suis trop contente, je vais pouvoir te rencontrer lorsque j'irais voir mia figlioccia, heu je veux dire meine patentochter... Ouai je sais j'aurais pu te rendre visite lorsque j'étais en Italie aussi, dommage...

04:24  
Blogger Clairechen said...

J'suis pas une râleuse, nonméo!!
;-D
Je m'explique, c'est tout!!! ;-))

09:26  
Blogger Beo said...

À la lecture des commentaires... je crois comprendre que c'est les petites annonces pour trouver un appart à Berlin?

La sténo serait pas plus compréhensible? Ouf!

21:47  
Anonymous la zia curieuse said...

SVP "gefliestes Bad" à part Bad qui veut dire salle de bains ou bains, le gefliestes en français c'est quoi ? une salle de bain "garnie" d'une baignoire ?

00:07  
Anonymous Didier said...

Et les tarifs étaient Kalt ou Warm ?

17:52  
Blogger JvH said...

bergère, ah, moi aussi j'étais triste de ne pas t'avoir rencontrée en Italie, t'as pas intérêt à passer à Berlin senza farti viva!!! :)

clairechen, ben faut pas t'énerver, hein! ;) ;) Ok, tu vas l'avoir ta carte postale!

beo, élémentaire mon cher Watson!

la zia, non, ça veut dire salle de bain avec carrelage. ET je t'assure que quand ce n'est pas précisé, tu peux vraiment trouver des salles de bains sans carrelage! (genre on vous offre un mois gratuit mais vous devez refaire les sols de l'appartement!).

didier, ah, ne me parle pas de ça, on a mis du temps à comprendre de quoi il s'agissait! Cela dit par rapport à l'Italie les loyers sont plutôt bas!!

18:01  

Kommentar veröffentlichen

Links to this post:

Link erstellen

<< Home



eXTReMe Tracker