Donnerstag, 26. Juni 2008

Wortschatz, mein Schatz!

Vous vous demandez sûrement où j'étais passée ces derniers mois, non? C'est vrai que je ne donne plus tellement de nouvelles et que mon blog est laissé en friche. Mais ça n'est pas de ma faute, j'avais une liste incroyable de vocabulaire allemand à apprendre. En voici un extrait:
Schwangerschaft (eh oui!!), Geburtstermin (le 25 décembre!!!), Übelkeit, Erbrechen (et pourtant, à 14 semaines, ça devrait être passé!), Müdigkeit, Hebamme (pas encore choisie, arghl!), Frauenarzt, Nabelschnur, Ultraschalluntersuchung (alles in Ordnung!), Blutdruck (seeeeehr tief!), Fruchtwasser, Fruchtblase, Geschlechtsverkehr (bon, ok, ce mot n'a pas tout à fait sa place dans ma liste (quoi que...), mais il me fait trop rigoler!), Gebärmutter, Dehnungsstreifen vorbeugen (on croise les doigts et on crème!), Umstandsmode (quel mot horrible!!!)...
C'est fou, dans cette liste il n'y a pas un seul mot qu'un français pourrait comprendre spontanément! Ça aurait été plus simple pour vous, pauvres lecteurs, si j'habitais encore en Italie! Je laisse mes lecteurs non-bilingues faire leurs recherches! :)

Et puis quand je reviendrai de Paris (j'y vais demain!) je vous raconterai peut-être notre voyage de mi-juin en Lettonie, le pays des cigognes!

Labels: , , , ,

26 Comments:

Blogger Mamina said...

Contente, je suis contente de voir que tu es quand même toujours là...
Gros bisous.
Pas de petit tour dans la région centre cette année?

19:34  
Anonymous Anonym said...

Tu arrives Gare de l'Est ou bien ?

20:07  
Blogger ~marion~ said...

Et beh, toi et Clairechen vous faites la paire! Je suis ravie pour toi ma chère Jeanne, en voilà une bonne nouvelle.
Et dans ta liste t'as oublié un mot quand même... Weihnachtsgeschenk :-)

22:04  
Blogger alainberlin said...

"Mais ça n'est pas de ma faute"...
Et comment que c'est de votre faute: mais quelle belle faute !
félicitation !

23:32  
Anonymous Anonym said...

Par déduction des autres commentaires je crois comprendre...et puis les cigognes...ce sont elles qui t'ont amené cette bonne nouvelle ! :-)
Tanti auguri !
ciaooooooo

00:07  
Anonymous Anonym said...

Bon je te préviens, si tu écris en allemand maintenant je viens plus lire ton blog, j'aurais trop de cauchemards après!! :P

Bon, je te l'ai déjà dit il y a un certain temps mais "félicitations" :) Tu veux que je t'attende pour aller acheter des soutifs d'allaitement samedi? ;)

01:23  
Blogger N said...

Hertzlische Glückwünsche!

05:26  
Blogger JvH said...

mamina, si, un petit tour mi-août! Tu es là à ce moment-là??? Ça me ferait plaisir de te rencontrer!

hieronimus, bon, celle-là il va falloir que tu me l'expliques! Heureusement qu'on se voit demain! :)

marion, merci, enfin une personne qui a compris mes fines allusions!!! :)))
C'est génial de vivre ça en même temps que Clairechen, on rigole bien en échangeant nos nouvelles!

alainberlin, euh, oui, vous avez raison... et merci!

virka, grazie!!! Tu as bien compris. Baci a te!

miss lulu, niveau sous-tifs il y a urgence, là! ;) Pis pour l'allemand, toi tu écrivais bien en anglais de temps en temps, hein, alors bon, hein!

noelia, Danke schön!

09:42  
Blogger Clairechen said...

Ich weiß es, ich weiß es!! Nanananèreuh!!!!!!!!
Je suis trop contente pour toi, enfin pour vous, tu le sais!!!!!
Grooooooooos et énooooooorme bisous!

10:18  
Blogger Liliy Gnocchi said...

Oh! Quelle bonne nouvelle! Félicitations! :)

10:46  
Blogger Flo Bretzel said...

J'ai potassé le même vocabulaire qui me sera bien utile...début septembre.
Il y a un mot identique en allemand et en français que j'ai bien retenu : peridurale bitte!
Bises et félicitations

12:45  
Anonymous Anonym said...

Les sous-tifs d'allaitement, c'est un gachis d'argent, si on me demande mon avis. Par contre, le Weleda Schwangerschafts-Pflegeöl, ca a tres bien marche pour moi! Bon courrage, on se rejouit de te voir!

22:49  
Blogger Mingoumango (La Mangue) said...

Excellente nouvelle ! Félicitations ! (moi aussi j'adore "Geschlechtsverkehr" ;-))

10:10  
Blogger Unknown said...

Je suis curieuse de voir si les cigognes ont autant de succès que la bouffe sur les blogs.........

19:21  
Blogger Dorian Nieto said...

Fantastique ! je parle allemand !!! sinon comment je pourrais savoir de quoi tu parles... vraiment curieux cette histoire... en tout cas maintenant je vais te lire et t'imaginant le dire et ça ça change vraiment tout ! Et je suis bien content de ce changement... vraiment bien bien !

22:10  
Blogger Candy said...

oh y'en a qu'ont eu du bol d'avoir la traduction live! ;-) hehe
J'ai vraiment envie de venir à Berlin te voir un de ces 4! En plus je suis sûre d'adorer la ville, les gens, l'ambiance, pis les curry wursts of course! gros bisous, la miss

20:53  
Blogger Céline said...

Oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooh !!!!!

Bravo ma belle :)

Et peut-être que dans quelques temps, si tu passes par chez moi..... ;-)))))))))))
Mais patience, patience :-)))

Bravoooooooooooooooooooo

12:08  
Anonymous Anonym said...

Puree, dire que je suis passee par la aussi et que j'ai du a un moment de ma vie connaitre le sens exact de tous ces termes barbares...

Toute mes felicitations(Gratulieren?)et le 25 decembre c'est quand meme chouette comme Geburtstermin!

15:21  
Anonymous Anonym said...

Toutes mes felicitationnnnnnnnnnns!!!
Je suis super heureuse pour vous deux, un petit jesus le 25 decembre!! :p


(j'ai enfin pu trouver un petit cyber cafe ds ma petite bretagne, pour te laisser un petit mot. Ca m'a fait super plaisir de te rencontrer, exactement comme je le pensais :).... A tres vite, j'espere.gros bisous)

17:05  
Anonymous Anonym said...

Auguri! Mais vous etes pas tres sympats quand meme un 25 decembre... Pauvre tit bout il aura moins de cadeaux... J'espere que vous feterez son moitied'anniversaire histoir de compenser...
Bon alors le petit cadeau (pour ta participation au petit jeu) sera le bienvenu, et je pense que la dame enceinte que tu es va rien laisser au futur papa...
Bises

12:11  
Anonymous Anonym said...

Encore félicitations !
Mais effectivement, sans la traduction anticipée, je n'aurais rien compris :)
Moi je trouve ça utile les soutifs d'allaitement, mais il faut dire que j'allaite n'importe où !

09:26  
Blogger a n g e l said...

YOUHOU!!
C'est génial!

Le 25 décembre??? AHAHAHAHAHHA. Hum.

(bon je rappelle que la lecture de mon blog est déconseillée aux femmes enceintes hein)

mille bisous
et toutes mes félicitations :)

17:39  
Anonymous Anonym said...

Ah oui et si tu m'envoyais ton adresse pour envoyer le cadeau c'est mieux ;-)

13:28  
Anonymous Anonym said...

Quelle bonne nouvelle, félicitations!

17:41  
Blogger JvH said...

clairechen, pchttt, tu vas créer un incident diplomatiques (genre "mais à elle, tu lui a dit avant de me le diiiire???")! Gros bisous à toi aussi!!!

liliy, merci!!! :)

flo bretzel, pas facile, le vocabulaire, hein! Hier je suis allée à la soirée info d'un hôpital, et bien j'ai eu du mal à comprendre justement le seul mot qui est pareil en français et en allemand: ils prononçaient "p-hhhéridoural"! :))) Bises à toi aussi!

anaïs, ne me parle plus de l'huile weleda ou je vais me remettre à vomir!!! Ils ne pouvaient pas la faire un peu moins odorante???

mingoumango, ah, toi au moins tu me comprends!!! Surtout que la gynéco parle seulement de "Werkehr", résultat quand j'entends "Ersatzwerkehr", "Fernwerkehr" etc je rigole toute seule!

philippe, oh, je ne suis pas sûre que mon blog traitera uniquement de cigognes, hein!

dorian, ah, tu as retrouvé ma trace!!! :) Tu es vraiment doué pour les langues, à ce que je vois! Pour moi, ça ne change pas tellement de t'avoir rencontré, parce que tu es exactement comme je l'imaginais!

candy froggie, traduction grassement payée avec un magnifique photophore! :) Bisous à toi, et on se voit à Berlin quand tu veux!

céline, merci!!! je croise les doigts pour toi, comme on dit en Italie, pazienza... ;)! Je t'avais envoyé un mail pour te l'annoncer, tu l'as reçu?

e., oui, des fois je n'arrive pas à croire que je vais devoir accoucher en allemand! Mais bon, les termes sont peut-être un peu barbares ici, mais les techniques d'accouchements ont l'air d'être au top (en tous cas à Berlin!).

bluelulie, merci!!! Alors, de retour aux USA? Moi aussi j'ai été super-contente de te rencontrer, faudra qu'on remette ça!!!

bergère, si on lui fête son 1/2 anniversaire, ça sera l'anniversaire de sa moman, c'est pas très sympa non plus! Bon, on lui laissera le choix de la date, voilà!

lune, tu vois, t'as bien fait de venir samedi!
Pour l'allaitement n'importe où, on avait remarqué! ;) Gros bisous à toi et au papillon mignon!

angel, oh, pour le 25 décembre on fait ce qu'on peut, hein, nous non plus ça ne nous arrange pas tellement (genre je n'arrive pas à trouver de sage-femme dispo pour cette date, c'est étrange...). Et puis le bébé, quand il sera plus grand, il pourra se choisir une autre date d'anniversaire! Pour la lecture de ton blog, au contraire, j'y ai appris plein de choses utiles! :) Mille bisous à toi et à ta tribu!

bergère, je te l'envoie! :)

marion, danke schön!

15:04  
Blogger isabilla said...

congratulazioni :-) sono sempre delle bellisisme notizie..detto da panzona a panzona ;-)

11:53  

Kommentar veröffentlichen

<< Home



eXTReMe Tracker