Ich stelle keine Gefahr für die Volksgesundheit dar mehr!!!
Eh bien ça y est, je ne représente plus un danger pour la santé publique (oui, tout cet examen avait pour but de le prouver!). Ouffff!!!!
L'examen s'est plutôt bien passé, j'ai eu un peu de difficulté avec la question juridique (ZE question que je ne voulais pas, Voraussetzungen und Verfahren einer Unterbringung) mais j'ai assuré sur la question clinique (un enfant de 8 ans a des problèmes à l'école, comment procédez-vous? Anamnèse, diagnostique, thérapie). Il y a même eu des moment où on a rigolé, avec Mme la psychiatre responsable du service psychiatrique de Berlin!
Je suis super fière d'avoir réussi cet examen en allemand, les personnes présentes ont eu l'air de comprendre tout ce que je disais, et s'il ne neigeait pas autant, on irait fêter ça à la pizzeria du coin, mais là ça ne va pas être possible de ressortir!
VACANCES!!!!!
p.s. les germanophones, le "dar" il vient avant ou après le "mehr"?
L'examen s'est plutôt bien passé, j'ai eu un peu de difficulté avec la question juridique (ZE question que je ne voulais pas, Voraussetzungen und Verfahren einer Unterbringung) mais j'ai assuré sur la question clinique (un enfant de 8 ans a des problèmes à l'école, comment procédez-vous? Anamnèse, diagnostique, thérapie). Il y a même eu des moment où on a rigolé, avec Mme la psychiatre responsable du service psychiatrique de Berlin!
Je suis super fière d'avoir réussi cet examen en allemand, les personnes présentes ont eu l'air de comprendre tout ce que je disais, et s'il ne neigeait pas autant, on irait fêter ça à la pizzeria du coin, mais là ça ne va pas être possible de ressortir!
VACANCES!!!!!
p.s. les germanophones, le "dar" il vient avant ou après le "mehr"?
Labels: allemand, Berlin, examen, kleiner HP, moi
17 Comments:
Félicitations!!! Je suis heureuse pour toi :-) Dommage pour la pizza ;-)
Félicitations !!!! Je suis admirative.
Baci.
Youpi youhouuuu et tralala tsoin tsoin!!! :D
(à mon humble avis, le "dar" n'est pas au bon endroit.. moi je dirais:
ich stelle keine Gefahr mehr für die Volksgesundheit dar..
mais bon, je ne suis pas une vraie germanophone pro moi.. ;) )
Encore bravooooooo!!! :D
et vivent les vacaaaaances!
C'est génial! Je n'en attendais pas moins de toi mais ça n'empêche que je suis super admirative, parce que tout ça en allemand??? Chapeau!!! T'as mérité des bonnes pizza et des vacances!!! Grosses bises!!
Ich stelle für die Volksgesundheit keine Gefahr mehr dar.......est encore mieux ? Comment dit-on BRAVO en allemand , vite.....
Tu sais qu'il y a des thèses entières sur l'ordre des mots en allemand ? ;-)
En tout cas, félicitations ! Je te tire mon chapeau.
Youhou! Félicitations!!!
Il faudra fêter ça en effet! On t'offre une pizza géante quand tu veux!
Bises admiratives
Moi je dis comme Gingko.
Mais bon, on a compris, c'est bien ça le principal ;)
Bravo, tu as de quoi être fière en effet.
pas comme si tu avais choisi le plus simple dans la langue la plus simple !
Profite bien de tes vacances, et de la neige !
Bon, mais c'est quoi la suite ???
céline
Moi je dirais aussi comme ginko. Mais qu'en dit M.Mo?
Bravo encore une fois, tu as droit à des vacances ; ça tombe bien, il neige!!!
Moi je propose plutôt de fêter l'événement avec un glühwein sous la yourte!
Bravo ! Officiel, c'est réussi ?
Rhaaaa l'allemand et l'ordre des mots dans les phrases. Ma hantise, dès que j'ai une phrase un peu compliquée à faire à l'oral ça devient vite le boxon dans le propos. Ceci dit, si dar est bien une particule séparable, je crois que ça se met toujours en dernier ?
Allez, pour la pizza, ce n'est que partie remise (tu m'as donné envie de bonne pizza de mon ancienne pizzeria chérie à Schiltigheim, bah bravo :) )
méritées les vacances, trés méritées, toutes mes félicitations, je trouve ca impressionant de reussir un examen dans une langue qui n´est pas la sienne.
je n'ai qu'un mot à dire : Ouah!
Après... Ok je fais ma "Klugscheisserin" mais tu m'as tendu la perche :D
En tout cas FÈLICITATIONS!!!!!!!!!!!!! Et profite bien de tes vacances!
Bravo et repos mérité!!!
PS: pour l'ordre des mots, je dis comme Gingko et mon Allemand de mari aussi donc....
bon on fête quand....?????????????:-)
toutes mes félicitations pour ta réussite à l'examen !
On doit t'appeler Frau Dr. ... maintenant ?
Bises.
Bonnes vacances alors !
Kommentar veröffentlichen
<< Home